Напевно ви неодноразово зустрічали у вакансіях буквосполучення «CV». Прямі роботодавці та рекрутингові агентства просили направити на вказану адресу CV, і ви відправляли своє резюме. Але чи той документ ви відсилали? І яка різниця?
Що ж, давайте розбиратися. Якщо точно, то вираз «CV» може використовуватися у двох значеннях. Формально CV (з лат. Curriculum vitae - «життєпис») має на увазі під собою набагато більш об'ємний документ, ніж просто традиційне резюме. У ньому мають бути вказані всі ваші спеціальності, які ви отримали, перераховані всі організації, в яких ви працювали, і докладно описані всі посади, які ви обіймали та обов'язки, які ви виконували. Відповідно, якщо резюме зазвичай передбачає обсяг в одну-дві сторінки, то CV досвідченого фахівця цілком може зайняти кілька сторінок.
Мається на увазі, що за допомогою резюме роботодавець або співробітник HR-служби зможе досить швидко скласти враження про вас як про фахівця. Саме для цього воно і призначене. А ось вивчення вашого CV, навпаки, потребує багато часу, хоча і фактичних відомостей про вас з нього можна буде почерпнути набагато більше.
Є й ще відмінності між резюме та CV в класичному розумінні. Так, наприклад, в CV не прийнято використовувати елементи виділення: жирний шрифт, курсив і т. Д. Крім того, ваші місця роботи вказуються в хронологічному порядку, а не навпаки, як в резюме. Відмінність також і в тому, що в «життєписі» дозволено використання особових займенників першої особи.
До слова сказати, історично CV спочатку використовувалося в медицині, академічних та наукових сферах діяльності. У ньому докладно перераховувалися наукові досягнення, статті, книги, гранти і т. Д. І вже пізніше воно набуло поширення в бізнес-сферах, а вираз «CV» увійшло в побут.
Зауважимо, що крім резюме і CV при працевлаштуванні може також використовуватися коротка автобіографія, але такі випадки досить рідкісні.
Отже, те, що ми описали вище - це традиційне значення терміна «CV». Насправді в такому розумінні воно зараз використовується досить рідко. Адже прямі роботодавці та співробітники рекрутингових агентств обмежені в часі, і зазвичай, переглядаючи велику кількість отриманих відгуків на вакансію, не мають можливості витрачати час на вивчення об'ємних резюме. Так що якщо ви бачите в оголошенні про вакансію буквосполучення «CV», то, швидше за все, даний рекрутер має на увазі звичайне резюме. У крайньому випадку - резюме англійською. Тому можете сміливо відправляти своє звичайне резюме. Природно, за умови, що ваше резюме складено правильно.
Що ж, давайте розбиратися. Якщо точно, то вираз «CV» може використовуватися у двох значеннях. Формально CV (з лат. Curriculum vitae - «життєпис») має на увазі під собою набагато більш об'ємний документ, ніж просто традиційне резюме. У ньому мають бути вказані всі ваші спеціальності, які ви отримали, перераховані всі організації, в яких ви працювали, і докладно описані всі посади, які ви обіймали та обов'язки, які ви виконували. Відповідно, якщо резюме зазвичай передбачає обсяг в одну-дві сторінки, то CV досвідченого фахівця цілком може зайняти кілька сторінок.
Мається на увазі, що за допомогою резюме роботодавець або співробітник HR-служби зможе досить швидко скласти враження про вас як про фахівця. Саме для цього воно і призначене. А ось вивчення вашого CV, навпаки, потребує багато часу, хоча і фактичних відомостей про вас з нього можна буде почерпнути набагато більше.
Є й ще відмінності між резюме та CV в класичному розумінні. Так, наприклад, в CV не прийнято використовувати елементи виділення: жирний шрифт, курсив і т. Д. Крім того, ваші місця роботи вказуються в хронологічному порядку, а не навпаки, як в резюме. Відмінність також і в тому, що в «життєписі» дозволено використання особових займенників першої особи.
До слова сказати, історично CV спочатку використовувалося в медицині, академічних та наукових сферах діяльності. У ньому докладно перераховувалися наукові досягнення, статті, книги, гранти і т. Д. І вже пізніше воно набуло поширення в бізнес-сферах, а вираз «CV» увійшло в побут.
Зауважимо, що крім резюме і CV при працевлаштуванні може також використовуватися коротка автобіографія, але такі випадки досить рідкісні.
Отже, те, що ми описали вище - це традиційне значення терміна «CV». Насправді в такому розумінні воно зараз використовується досить рідко. Адже прямі роботодавці та співробітники рекрутингових агентств обмежені в часі, і зазвичай, переглядаючи велику кількість отриманих відгуків на вакансію, не мають можливості витрачати час на вивчення об'ємних резюме. Так що якщо ви бачите в оголошенні про вакансію буквосполучення «CV», то, швидше за все, даний рекрутер має на увазі звичайне резюме. У крайньому випадку - резюме англійською. Тому можете сміливо відправляти своє звичайне резюме. Природно, за умови, що ваше резюме складено правильно.
No comments:
Post a Comment